Skocz do zawartości

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

RoZy

Assassin's Creed

Polecane posty

Gra na pc oczekiwana i to bardzo. Aczkolwiek nie wiem co o niej mysleć widząc powszechne występowanie różniastych bugów (koń z łapami w bok, dwóch Altairów po odrodzeniu, wpadanie pod mapę). Z tych wszystkich rozbawiły mnie najbardziej te ze strażnikami robiącymi znane rzeczy ze stołami, ścianami, dywanami i tym podobne. Drugi zrzucił mnie z krzesła:

- animatorzy chyba popili za dużo kawy, bo Altair to chyba jakiś mr. Fantastic albo koleś zakrzywiający czasoprzestrzeń.

Zbytnio się z tą grą śpieszono - ale za to edycja na pc już pewnie będzie dopracowana. Chyba posiadacze sieci w Xboxie czy ps3 dostaną wtedy patcha...aczkolwiek koń-mutant to coś oryginalnego xD

(myśli co by było, gdyby tak to wyglądało w PoP)

Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

A co do AC - huh, mam nadzieję, że Cenega da możliwość grania w wersji oryginalnej (ideałem byłoby rozwiązanie jak w Dreamfallu, czyli wybór języka napisów i voiceoverów z poziomu opcji), bo próbki z Olbrychskim wypadly 'tak se' ;].

Czemu przy limitowanej edycji Assassin Creeda jest - Niedostępna? Kiedy będzie można ją kupić?;[

zależy od platformy na jaką chcesz. Na PS3 i X360 masz w każdej chwili a na PC od 28.03.08

Erm... Niekoniecznie.... Limitowana edycja, jak sama nazwa wskazuje, jest limitowana. Czyli - przygotowano niewiele egzemplarzy i nie będzie 'doprodukcji' raczej. I kwestia platformy nie ma tu znaczenia.

Limitowana edycja AC była dostępna jako preorder (zamówienie zanim jeszcze produkt ukaże się na rynku) i po prostu dość szybko 'wyprzedano' wszystkie egzemplarze, jakie przygotował dystrybutor.

Tak więc - Rayu: limitowanej edycji AC na PC możesz szukać istotnie po 28.03, ale na Allegro... Może są jeszcze gdzieś dostepne preordery w zagranicznych sklepach internetowych (wtedy oczywiscie nie w wersji PL), nie wiem, nie szukałem (bo zamówiłem u Cenegi ;]). Być może pojawią się też zwroty*, ale nie liczyłbym na to. Zapewne więc pozostanie Ci zakup 'zwykłej' wersji, bez ekskluzywnych dodatków.

-------------------

*)jak z rezerwacją w kinie czy teatrze - na 5 min przed seansem możesz kupić bilet którego przedtem 'nie było', bo ktoś po prostu go nie odebrał

Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

A co do AC - huh, mam nadzieję, że Cenega da możliwość grania w wersji oryginalnej (ideałem byłoby rozwiązanie jak w Dreamfallu, czyli wybór języka napisów i voiceoverów z poziomu opcji), bo próbki z Olbrychskim wypadly 'tak se' ;].

Niestety, za bardzo wierzysz w Cenegę. Napisałem do supportu tejże, i zostałem powiadomiony, że gracze nie będą mieli wyboru wersji językowej. :/

Cóż, zawsze zostaje zakup w sklepie Ubisoftu, bo ja nie mam zamiaru słyszeć Borysa Szyca w Jerozolimie. :/

Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

A co do AC - huh, mam nadzieję, że Cenega da możliwość grania w wersji oryginalnej (ideałem byłoby rozwiązanie jak w Dreamfallu, czyli wybór języka napisów i voiceoverów z poziomu opcji), bo próbki z Olbrychskim wypadly 'tak se' ;].

Niestety, za bardzo wierzysz w Cenegę. Napisałem do supportu tejże, i zostałem powiadomiony, że gracze nie będą mieli wyboru wersji językowej. :/

Aaargh. No cóż, peszek.

Cóż, zawsze zostaje zakup w sklepie Ubisoftu, bo ja nie mam zamiaru słyszeć Borysa Szyca w Jerozolimie. :/

Nie no, Altairem będzie Jacek Kopczyński (choćby voiceover Jaskra w Wiedźminie) ;]. Ale może rzeczywiście w jakiejś pobocznej roli... xD.

Cóż, nie będę rezygnował z zamówienia z teog powodu, zobaczymy, jak się będzie grało, najwyżej pogrzebie się nieco i 'zdepolonizuje' grę ;p

MarK - zaraportowałem post. Have fun.

Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Broxx & MarK - mam nadzieję że natrudziliście się dłużej przy pisaniu tych molochów niż ja przy ich usuwaniu. Mam też nadzieję że zdajecie sobie sprawę że i tak uważam że marnuję w ten sposów swój czas. Nie mówięc już o tym że niezwykle łatwo pomylić "kasuj' z "daj ostrzeżeie" - przy entym razie jak się powtarza to bardzo łatwo się pomylić. Szególnie Broxx - nie musiesz każdemu i wszędzie udowadanić że nie konsole są OK - zalinkuj do odpowiedniego tematu i tam sobie gadajcie a nie robisz bałagan wszędzie.
Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Nie no, Altairem będzie Jacek Kopczyński (choćby voiceover Jaskra w Wiedźminie) ;]. Ale może rzeczywiście w jakiejś pobocznej roli... xD. Cóż, nie będę rezygnował z zamówienia z teog powodu, zobaczymy, jak się będzie grało, najwyżej pogrzebie się nieco i 'zdepolonizuje' grę ;p

Cytat z wikipedii:

Wersja polska

* Altaïr - Jacek Kopczyński

* Malick Al-Saif - Borys Szyc

* Al-Mualim -Daniel Olbrychski

* Krzysztof Kowalewski

Wiem, że za Altaira odpowiada Jacek Kopczyński(który swoją drogą, do tej roli nadaje się jak kozia d*** do grania), ale Malick to także jedna z pierwszoplanowych postaci, a tegoż właśnie gra Borys Szyc.

Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Cytat z wikipedii:

Wersja polska

* Altaïr - Jacek Kopczyński

* Malick Al-Saif - Borys Szyc

* Al-Mualim -Daniel Olbrychski

* Krzysztof Kowalewski

Wiem, że za Altaira odpowiada Jacek Kopczyński(który swoją drogą, do tej roli nadaje się jak kozia d*** do grania), ale Malick to także jedna z pierwszoplanowych postaci, a tegoż właśnie gra Borys Szyc.

A nawet nie zerknąłem, naiwnie sądząc, że taką wiedze pozyskałbym z oficjalnych stron... No cóż, wobec tego będzie raczej kombinowanie, choć tak jak mówię - zobaczymy, jak się w praniu sprawdzi. Przebolałem Boberka jako Prince'a, przeboleję może i to ;]

Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Ja miałem akurat to szczęście, że kupiłem w Polsce(!) wersję angielską. Była w sklepie tuż po premierze, nie wiem kto był wydawcą, ale za to mogę się cieszyć oryginalnymi głosami. ;]

Tak samo zresztą w Warrior Within, zawsze instaluję tylko angielską wersję.

The Two Thrones zmusiło mnie do zakupu przez sklepik Ubisoftu, czuję, że podobnie będzie z AC.

Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Cytat z wikipedii:

Wersja polska

* Altaïr - Jacek Kopczyński

* Malick Al-Saif - Borys Szyc

* Al-Mualim -Daniel Olbrychski

* Krzysztof Kowalewski

Wiem, że za Altaira odpowiada Jacek Kopczyński(który swoją drogą, do tej roli nadaje się jak kozia d*** do grania), ale Malick to także jedna z pierwszoplanowych postaci, a tegoż właśnie gra Borys Szyc.

no to nieciekawie... bardzo mi sie podoba polski dubbing (np. gothic 1,2) jeśli głosy są dobrze dobrane. Tutaj to sam nie wiem, dostaniemy same sławy ale czy Szyc dobrze będzie grał swoją postać?? zobaczymy. IMO w dubbingu nie mają uczestniczyć sławy(choć oczywiście kolorują rozgrywkę i napędzają reklamę) a jeśli są to w marginalnych rolach, a zamiast sław powinni być ludzie których głos idealnie pasuje do postaci. Może sie zdarzyć że głos sławy pasuje do postaci, wtedy to nic nie przeszkadza.

Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Angielska wersja ma świetnie dobrane głosy. Widziałem ją u kolegi, który ma X360. Głos Altaira - po prostu miodzio. A w Prince'a grałem tylko po angielsku i zbytnio przyzwyczaiłem się do tych speechów,by teraz kupować polską. Zresztą IMO ta gra jest świetną lekcją angielskiego.

Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Tak jak myślałem, polski Altair wypada tragicznie.

Próbka na stronie cenegi:

link: http://www.download.cenega.pl/download_system/?ID=1257

Zamiast głosu Jaskra to do Altaira pasowałby już głos Wiedźmina.

tragedia... głos zupełnie nie pasuje do asasyna... hmm zbyt dużo jest w nim wesołości... tak mi sie wydaje. A próby nadania "tajemniczego" i skrytego tonu głosu niezabardzo sie udały... szkoda. ale no cóż trzeba to przetrwać.

P.S. ten koleś nie nagrywał do Gothica?

Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

No do jasnej, i ciężkiej, waśnie złożyłem zamówienie na pre-order AC, a potem nieszczęśliwie wysłuchałem mozliwości naszych polskich aktorów z postów u góry, i krew mnie zalała.

Mam ważkie pytanie: czy dla polskich dystrybutorów wydawanie gry z wyborem opcji językowej jest:

a.) droższe

b.) trudniejsze

c.) bardziej pracochłonne

d.) niemozliwe?

Bo juz któryś raz czuję się jakby ktoś chciał się za mnie podetrzeć, niby pomocne, a niesmak zostaje na całe zycie. Polskie dubbingi rujnują dla mnie cała zabawę, kiedy usłyszałem je w NWN2, zastanawiałem się czy gram w RPG czy w wieczorynkę. Jeszcze większy szlag mnie trafił kiedy przeleciałem się po forach i okazało się, ze spatchowanie gry do wersji angielskiej jest niemożliwe, bo niezgodne z licencją. Moje pytanie: kto ich kurna prosił? Dobrze, ze Mass effect przynajmniej będzie po angielsku, dubbingu na najlepszym polskim poziomie bym już tam nie przeżyl.

Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

No do jasnej, i ciężkiej, waśnie złożyłem zamówienie na pre-order AC, a potem nieszczęśliwie wysłuchałem mozliwości naszych polskich aktorów z postów u góry, i krew mnie zalała.

Mam ważkie pytanie: czy dla polskich dystrybutorów wydawanie gry z wyborem opcji językowej jest:

a.) droższe

b.) trudniejsze

c.) bardziej pracochłonne

d.) niemozliwe?

Paradoksalnie, gdyby gra ukazywała się w Polsce tylko w wersji obcojęzycznej, ale w takiej cenie, w jakiej aktualnie się gry u nas ukazują (dla przykładu właśnie AC już od 80zł), to... byłyby kupowane przez Niemców i wywożone, gdyż ponoć po przeliczeniu na euro, bardzo by im się to opłaciło (nie tylko Niemcom - tak przykład po prostu). Jest to, teoretycznie polityka prewencyjna, która ma uniemożliwić taki proceder. Niestety, od dłuższego czasu przestały się u nas pokazywać nawet wersji dwujęzyczne (do wyboru)...

Ale dobra, to było tak off-topowo. Co się tyczy samego AC, gram w niego od dwóch dni (Xbox) i naprawdę wsysa. To naprawdę masa porządnej akrobatyki i parkoura, a że się tymi tematami interesuję, to gra mi się o tyle przyjemniej. ;] Na razie największą frajdę daje mi skakanie po dachach, znajdowani High Pointów i wspinanie się na nie. Za to coś średnio podchodzi mi walka, w szczególności gdy zestawi się ją z AI kompa. Nie raz udało mi się już kogoś zasztyletować w tłumie, a kolega strażnik, który stał obok i patrzył na mniej, jak zabijam jego kompana, nic sobie z tego nie robił. Oczywiście, jako karę za nieuwagę, też zaraz odchodził z tego świata... ;]

Ciekaw jestem tylko jednego - czy szybko dojdę do tego etapy, gdy gra zaczyna nużyć. Ponoć po kilku godzina staje się już strasznie wtórna.

Wracając jeszcze na chwilę do tematu polonizacji - to zbrodnia na tej grze! Oryginalne głosy są nagrane świetnie i do tego z naprawdę wieloma rozmaitymi akcentami. Nie do podrobienia...

Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Ja muszę czekać na modernizację komputera w lipcu. Do tej pory nie zagram sobie w AC. A szkoda, bo gra ma potencjał jak żadna.

Co do przesunięcia premiery. Sporo moich znajomych sie dziwiło, czytajac to informację. Reszta wzruszyła ramionami i odpalili pirata.

Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Heh... Jedyne co pozytywne z przesunięcia premiery to to, że zdążę skończyć Crysisa, którego dopiero co kupiłem :)

Co do spolszczenia, Cenega jak zwykle ma gdzieś klientów. Ostatniego Hitmana położyli na całego. Angielski to bardzo prosty w nauce język, a z gier można wynieść wiele nauki (słownictwo) więc polonizacja jako "pomoc" robi więcej szkody niż pożytku.

Jako prewencja też raczej szkodzi. Co z tego, że ktoś z innych krajów u nas kupuje. Mamy wolny rynek i nikomu nie możemy zabronić kupowania w innym kraju.

W Stanach nowego laptopa, który w Polsce kosztuje ok. 10 tys. można kupić w przeliczeniu na PLN za ok 6,5 tys., a jakoś Amerykanie nie zabraniają kupowania i wywożenia sprzętu przez obcokrajowców.

Co innego to popisy tłumaczy Cenegi i CDP. Jako anglistę rażą mnie ich błędy i to mocno.

Chyba będzie trzeba zadzwonić do kuzyna w Anglii żeby tam nas zaopatrzył w AC, bo nie zdzierżył bym gdybym musiał grać w tę grę z polonizacją "made in Cenega" :)

Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

według mnie napisy byłyby idealnym rozwiązaniem dla kogoś kto nie rozumie angielskiego(gra teoretycznie od 18 lat więc więszkosc ludzi powinna jako tako się orientować) bo polskie głosy to eh... dobra w gothicu i wiedźminie sie jako tako sprawdziły ale to zupełnie inne gry.

Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach



  • Kto przegląda   0 użytkowników

    • Brak zalogowanych użytkowników przeglądających tę stronę.

×
×
  • Utwórz nowe...