Skocz do zawartości

Śledziks

Forumowicze
  • Zawartość

    111
  • Rejestracja

  • Ostatnio

Posty napisane przez Śledziks

  1. I są dwie wersje :) Zostało spolszczone wszystko, co tylko było możliwe. O ile dobrze pamiętam, to nie zostały przetłumaczone: napis Failure po przegranym zadaniu w Wieży Wyzwań, grafiki Test your Strike, Luck itd., grafika Defeated w Drabinie, nazwy Fatality w treningu Fatality i chyba to wszystko. Te rzeczy zostały po angielsku, bo po prostu nie było możliwe, żeby je podmienić na cokolwiek innego, niż jest w oryginale - gra jest tak skonstruowana. :/ Z drugiej strony i tak przetłumaczyliśmy więcej, niż zostało przetłumaczone w oficjalnych lokalizacjach tej gry - np. w Wieży Wyzwań kilka rzeczy było nieprzetłumaczalnych, Brucie przerabiał poszczególne misje w hex edityrze. Po angielsku zostały jeszcze Fatality i Babality, bo po prostu są to już ikony serii i chyba nikt nie chciał, żeby je tłumaczyć.

    Wersje, które dostaliście do wyboru, dają możliwość grania z polskimi nazwani ataków lub z angielskimi. Jest to jedyna rzecz, która je różni. Rozumiem, że nie każdemu musi się podobać tłumaczenie nazw, więc dałem tę możliwość. :)

    • Upvote 2
×
×
  • Utwórz nowe...