Kathay Nawijka?!
Wiele razy zadawano mi pytania (tak, tak, Nicek. To głównie o Tobie ;P) w stylu: gdzie znalazłaś taki nick/jak się go czyta/dlaczego taki, a nie inny/wiesz, że nikt nie umie go poprawnie zapisać? - słowem ocb?
Zacznijmy od tego, że nick pochodzi z pierwszej części gry SpellForce, a dokładniej "Kathai-Nanjika" jest nazwą osobliwie wyglądającej ciężkiej broni siecznej (teraz powinniście wykrzyknąć: "Ach! No jasne! Przypominam sobie!"). Nawet jakiś czas temu natknęłam się na bardzo ciekawy komentarz odnośnie wyżej wymienionego żelastwa:
Trochę głupio wygląda, ale swoje funkcje spełnia bardzo dobrze.
Ekhm... Może pozostawmy to bez komentarza : )
Nie jestem w stanie teraz powiedzieć, jak w ogóle ta broń wygląda, zapamiętałam jedynie, że była... dziwna? Zresztą, sama nazwa na to wskazuje. Chyba nadeszła pora, by odpalić SF-a i sprawdzić co i jak.
So, pytanie odnośnie pochodzenia mamy z głowy.
Jeżeli chodzi o wymowę ksywki, to tutaj jest drobny problem. W SpellForce nazwy broni nie były odczytywane, więc... Nie ma znaczenia, jak przeczytacie. Sama nie wiem, jak to brzmi poprawnie. Najważniejsze jest jednak, by nie mylić się w pisowni. Na co komu fonetyka?
Dlaczego taki nick? Nie wiem. Jest ciekawy. I niech to wystarczy.
A jeżeli ktoś nie potrafi poprawnie zapisać dwóch prostych (one są proste, otwórzcie się na nie!) wyrazów - niech czuje się zamordowany, zapacany, utopiony, powieszony, spalony, żywcem zakopany i gnębiony przez Bora na wieki wieków (to tak ku przestrodze;]). Rzekłam.
11 komentarzy
Rekomendowane komentarze